Mẹo nhỏ: Để tìm kiếm chính xác các bài viết có nội dung hữu ích dành cho độc giả, hãy search trên Google với cú pháp: "Từ khóa" + "cafenet". (Ví dụ: thiệp tân linh mục cafenet). Tìm kiếm ngay
16 lượt xem

Nụ cười người Việt cùng tình yêu cho bánh mì cafenet

Cùng cafenet đọc nội dung bài viết hay tại đây Nụ cười người Việt cùng tình yêu cho bánh mì

phóng viên báo chí: Ông sẽ làm bánh gì cho những ngày Tết sắp đến?

Stephane Haudebault: công ty chúng tôi đã sẵn sàng một trong những thứ, Trong số đó có bánh quy. tương đối nhiều loại bánh quy. Tết mà! Và công ty chúng tôi sẽ bỏ chúng vào những chiếc lọ nhỏ.

– quý khách của ông sẽ là ai?

Stephane Haudebault:: Rất nhiều người Việt và từ trên đầu đến chân Việt gốc Hoa. Khu phố của công ty chúng tôi rất quốc tế. Ông trọn vẹn có thể nhận ra trên đường kính trắng đến đấy là có nhiều biển hiệu được dịch sang tiếng Trung.

Ông chủ tiệm bánh người Pháp: Nụ cười người Việt cùng tình yêu cho bánh mì - ảnh 1

Stephane Haudebault đứng trước shop

– tuy nhiên ông cũng nên có đơn đặt hàng từ những shop trong thành phố?

Stephane Haudebault: Tạm thời thì công ty chúng tôi chỉ có một nhà hàng quán ăn ở đây. tuy nhiên công ty chúng tôi cũng bán thành phầm cho những quán cà phê trong thành phố trấn như “Good Morning Coffee”, “tuy nhiên Coffee”. công ty chúng tôi ship hàng thường ngày hoặc hai ngày một lần.

– Hãy quay trở lại với thành phầm. Ngoài những thành phầm phục vụ Tết, ông còn cho ra lò những thành phầm mới nào khác không?

Stephane Haudebault: Tất nhiên. Đâu phải chỉ Tết mới có hàng! công ty chúng tôi đang ra sức phát triển thành phầm mới, khoảng hai tháng một lần, cỡ đó. Ví dụ, công ty chúng tôi có hai loại bánh mì sắp được tung ra: bánh mì ô liu và bánh mì với hạt những loại. công ty chúng tôi cũng sẽ sản xuất một loạt thành phầm rất cần được bảo vệ lạnh: bánh táo, bánh chanh, bánh pho mát, bánh sữa trứng. Như vậy, công ty chúng tôi ra sức thay đổi một chút ít ít thôi. tuy nhiên mỗi lần, công ty chúng tôi nỗ lực ổn định việc tiến hành những công thức làm bánh trước. Và cũng để lành mạnh chúng được tiêu thụ một kiểu tốt đẹp. Vấn đề là không phải tung ra quá nhiều thành phầm mới.

– Ông tìm những vật liệu quan trọng ở đâu vậy?

Stephane Haudebault: trọn vẹn có thể tìm thấy mọi thứ mong muốn trong thành phố, từ nhà chuyên môn, nhà sản xuất bột… công ty chúng tôi tìm thấy mọi thứ ở đây, và tất nhiên, Trong số đó có cả thành phầm nhập khẩu.

Ông chủ tiệm bánh người Pháp: Nụ cười người Việt cùng tình yêu cho bánh mì - ảnh 2

Một quầy bánh ngọt trong shop Ê Ô

– Ông có sản xuất bánh mì kiểu Việt Nam?

Stephane Haudebault: công ty chúng tôi không sản xuất nhiều nữa vì những nhà sản xuất Việt Nam làm tốt hơn công ty chúng tôi. Chuyện thường thì mà! Và tại shop, công ty chúng tôi có rất ít yêu cầu về loại bánh mì này, mà thiết yếu là bánh mì baguette của Pháp. Tuy nhiên, bánh mì của công ty chúng tôi không được nướng chín quá vì dành riêng cho quý khách địa phương; họ thích ăn như vậy.

– Như vậy, chỉ bánh mì kiểu Pháp là chính …

Stephane Haudebault: Đúng. tuy nhiên vì quý khách địa phương thích bánh mì nướng không kỹ, vậy nên, ở đây có một loại bánh mì trọn vẹn có thể xem như là hơi trắng với 280 gam bột, trong lúc ở Pháp là 250 gam. từ thời điểm ngày mai, công ty chúng tôi sẽ tung ra loại bánh mì baguette truyền thống lịch sử của Pháp với mức giá không tưởng: 15.000 đồng, rẻ gấp ba lần ở Pháp. công ty chúng tôi sẽ bán nó tại một quầy hàng 9 mét vuông cách đây 200 mét. Để làm cho bánh mì baguette của Pháp được biết đến nhiều hơn thế.

Ông chủ tiệm bánh người Pháp: Nụ cười người Việt cùng tình yêu cho bánh mì - ảnh 3

Một nhân viên đang làm bánh

n

– Khó khăn nào là số một mà người làm bánh phải đương đầu?

Stephane Haudebault: Làm bánh là một phương pháp. Làm bánh ngọt là một kỹ năng. tuy nhiên cái khó nhất là việc điều độ, ổn định quality thành phầm. Không luôn luôn phải thành công trong một ngày; phải thành công thường ngày…

– Tại sao ông lại chuyển đến TP.HCM?

Stephane Haudebault: Vì cả Tại Sao cá thể lẫn nghề nghiệp. tuy nhiên trước hết là tình yêu của người Việt dành riêng cho bánh mì. Thị trường ở đây rất rộng lớn.

– Ông mở của hàng thế nào?

Stephane Haudebault: công ty chúng tôi không gặp ngẫu nhiên khó khăn lạ biệt nào khi làm ăn ở đây. những cơ quan tiến hành dịch vụ công rất có tích điện, nắm rõ và thỏa mãn nhu cầu yêu cầu yêu cầu của công ty chúng tôi.

– Còn Việt Nam, nói chung, ý nghĩa ra sao so với ông?

Stephane Haudebault: Có ý nghĩa rất rộng lớn so với cá thể tôi. Tôi rất gắn bó với giang sơn này, nơi tôi đã gặp những con người thân thiện và chăm chỉ, và toàn bộ đều phải sở hữu nụ cười, mà ở châu Âu người ta thường đã quên mất.

– Hãy cho biết thêm một chút ít ít về lai lịch của ông, nếu trọn vẹn có thể…

Stephane Haudebault: Tôi tốt nghiệp nghề làm bánh khá muộn, tuy nhiên tôi luôn luôn bị nghề làm bánh lôi kéo. Tôi nghĩ bánh mì là một loại từ ngữ phổ quát: mọi người cũng trọn vẹn có thể ghét thịt tuy nhiên chẳng thể không thích bánh mì!

Ông chủ tiệm bánh người Pháp: Nụ cười người Việt cùng tình yêu cho bánh mì - ảnh 4

Stephane Haudebault rỉ tai với một nhân viên

– Hiện tại, ông mong chờ điều gì nhất?

Stephane Haudebault: Tìm quý khách mới, đó là chuyện thường thì. công ty chúng tôi đang ở giai đoạn đầu của công việc sale, phải khiêm tốn. Phải chứng tỏ kĩ năng của tớ là tốt; và tốt thường xuyên và lâu nhất trọn vẹn có thể. Một lần nữa, tính nhất quán thực sự là vấn đề mẫu chốt.

– Tên tiệm bánh ngọt của ông, sao lại như vậy?

Stephane Haudebault: công ty chúng tôi gồm toàn bộ năm nhà đầu tư, một người Việt Nam, bốn người Pháp. công ty chúng tôi cùng suy nghĩ với một công ty tiếp thị.Thế là ra tên: Ê Ô Resto. Kèm theo đó là một logo: con gà trống nhỏ với cờ Pháp. trải qua đó, công ty chúng tôi trưng ra hình Hình ảnh tổng thể gợi nhớ đến quality, tình người và cả sự chuyên nghiệp trong làm bánh.


Nguồn: 24h.com.vn – vietnamnet.vn – thanhnien.vn
TỪ KHÓA: Nụ cười người Việt cùng tình yêu cho bánh mì

Bài viết cùng chủ đề:

Bài viết mới cập nhật:

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *